Muzyka ukraińska
Sortowanie
Źródło opisu
Katalog centralny
(10)
Forma i typ
Muzyka
(6)
Nuty
(3)
Książki
(1)
Poezja
(1)
Proza
(1)
Publikacje naukowe
(1)
Dostępność
dostępne
(9)
wypożyczone
(1)
Placówka
Czytelnia Główna - wypożyczalnia (Sokoła 13)
(1)
Wypożyczalnia Muzyczna (Żeromskiego 2)
(9)
Autor
Andruhovič Ûrìj Ìgorovič (1960- )
(1)
Andruszczenko Oliwier
(1)
Bujak-Cyran Adrianna
(1)
Błażejczyk Wojciech (1981- )
(1)
Czaplejewicz Jakub
(1)
Demowska-Madejska Aleksandra
(1)
Gruber Franz Xaver (1787-1863)
(1)
Grygorowicz Jacek
(1)
Grzelak Wiesław
(1)
Gubâk Dmitrij Vasil'evič (1982- )
(1)
Harna Maciej
(1)
Iarmola Oleksandr
(1)
Jonas Alicja
(1)
Karpowicz Anna (flecistka)
(1)
Kluczyńska Marta (1985- )
(1)
Kolberg Oskar (1814-1890)
(1)
Kolberg Oskar (1814-1890). Dzieła wszystkie
(1)
Kondrak Kornel
(1)
Kosiek Daria
(1)
Krusz Justyna (1984- )
(1)
Krzyżanowski Julian (1892-1976)
(1)
Kyrylow Viacheslav (1997- )
(1)
Lazar Michał (1995- )
(1)
Leontowicz M
(1)
Leontowicz Stanisław
(1)
Loska Mateusz
(1)
Lubertowicz Wojciech
(1)
Mickiewicz Adam (1798-1855)
(1)
Mieczkowski Tadeusz (1963- )
(1)
Murachovska Alena
(1)
Nagadowski Przemysław
(1)
Oklejewicz Anna
(1)
Ortyński Mirosław
(1)
Ozimkowski Jacek
(1)
Pierpont James Lord (1822-1893)
(1)
Pińkowski Damian
(1)
Pogorilec Aleksander (1957- )
(1)
Pospieszalski Marcin (1963- )
(1)
Przyborowski Łukasz
(1)
Puk Dominik (1993- )
(1)
Rakowiecka-Rojsza Katarzyna
(1)
Ratajski Krzysztof (1992- )
(1)
Ril's'kij Maksim Tadejovič (1895-1964)
(1)
Siek Paweł (1993- )
(1)
Sołoducha Piotr
(1)
Stasiuk Andrzej (1960- )
(1)
Stech Grzegorz
(1)
Suslov Olexiy
(1)
Szewczyk Piotr (śpiewak)
(1)
Trybulec Ireneusz
(1)
Trybulec Marta
(1)
Wiencek Kazimierz
(1)
Wilczyk Jarosław
(1)
Zemler Hubert (1980- )
(1)
Žadan Sergìj (1974- )
(1)
Rok wydania
2020 - 2024
(3)
2010 - 2019
(3)
2000 - 2009
(3)
1960 - 1969
(1)
Okres powstania dzieła
2001-
(9)
1501-1600
(1)
1601-1700
(1)
1701-1800
(1)
1901-1914
(1)
Kraj wydania
Polska
(10)
Język
polski
(4)
brak kontekstu językowego (dokument nietekstowy)
(3)
angielski
(2)
ukraiński
(1)
Przynależność kulturowa
Literatura polska
(21311)
Literatura amerykańska
(7446)
Literatura angielska
(5659)
Literatura francuska
(1678)
Film amerykański
(1362)
Muzyka ukraińska
(10)
Literatura niemiecka
(1188)
Literatura szwedzka
(938)
Muzyka polska
(861)
Literatura włoska
(610)
Literatura kanadyjska
(602)
Literatura norweska
(526)
Literatura japońska
(522)
Film polski
(518)
Film angielski
(493)
Literatura hiszpańska
(483)
Literatura rosyjska
(386)
Literatura australijska
(378)
Literatura belgijska
(320)
Film francuski
(315)
Film niemiecki
(186)
Literatura duńska
(172)
Literatura irlandzka
(168)
Literatura czeska
(159)
Muzyka amerykańska
(159)
Literatura fińska
(151)
Literatura ukraińska
(136)
Muzyka angielska
(123)
Film kanadyjski
(108)
Muzyka niemiecka
(104)
Literatura szkocka
(98)
Literatura żydowska
(96)
Literatura austriacka
(95)
Film włoski
(77)
Literatura węgierska
(77)
Literatura holenderska
(70)
Film hiszpański
(65)
Muzyka austriacka
(63)
Film chiński
(61)
Literatura grecka
(56)
Muzyka francuska
(55)
Film australijski
(54)
Literatura chińska
(51)
Film belgijski
(49)
Literatura turecka
(46)
Literatura islandzka
(45)
Literatura nowozelandzka
(45)
Muzyka włoska
(44)
Literatura hebrajska
(40)
Film szwedzki
(39)
Film duński
(38)
Literatura szwajcarska
(38)
Literatura katalońska
(37)
Muzyka rosyjska
(36)
Literatura indyjska
(35)
Film irlandzki
(33)
Literatura południowoafrykańska
(32)
Literatura koreańska
(31)
Literatura argentyńska
(30)
Literatura brazylijska
(30)
Literatura słowacka
(29)
Film rosyjski
(28)
Film czeski
(26)
Film japoński
(26)
Literatura flamandzka
(24)
Literatura kolumbijska
(24)
Literatura białoruska
(23)
Literatura chilijska
(23)
Literatura litewska
(23)
Muzyka kanadyjska
(23)
Literatura meksykańska
(22)
Literatura izraelska
(21)
Literatura łacińska
(21)
Literatura portugalska
(20)
Film holenderski
(19)
Literatura walijska
(19)
Film indyjski
(17)
Muzyka czeska
(17)
Przynależność kulturowa Literatura polska
(16)
Film islandzki
(15)
Film koreański
(15)
Film węgierski
(15)
Literatura słoweńska
(15)
Muzyka szwedzka
(15)
Literatura estońska
(14)
Literatura niderlandzka
(14)
Muzyka węgierska
(14)
Film meksykański
(12)
Film norweski
(12)
Film nowozelandzki
(12)
Literatura arabska
(12)
Literatura farerska
(12)
Muzyka hiszpańska
(12)
Przynależność kulturowa Literatura amerykańska
(12)
Film ukraiński
(11)
Literatura rumuńska
(11)
Film brazylijski
(10)
Muzyka australijska
(10)
Przynależność kulturowa Literatura francuska
(10)
Film austriacki
(9)
Temat
Boże Narodzenie
(3)
Etnografia
(1)
Folklor
(1)
Konkursy i festiwale muzyczne
(1)
Literatura ludowa ukraińska
(1)
Międzynarodowy Festiwal Muzyki Współczesnej "Warszawska Jesień"
(1)
Temat: miejsce
Warszawa (woj. mazowieckie)
(1)
Wołyń (Ukraina ; kraina historyczna)
(1)
Gatunek
Aranżacja i transkrypcja
(5)
Muzyka wokalna
(4)
Pieśń i piosenka
(4)
Kolędy i pastorałki
(3)
Muzyka poważna
(3)
Folk (muzyka)
(2)
Muzyka instrumentalna
(2)
Muzyka ludowa, etniczna i tradycyjna
(2)
Muzyka rozrywkowa
(2)
Aria
(1)
Kantata
(1)
Kwartet na instrumenty smyczkowe
(1)
Legendy i podania
(1)
Musical (utwór muzyczny)
(1)
Muzyka na fortepian
(1)
Muzyka na fortepian (4 ręce)
(1)
Muzyka na fortepian (4 ręce) i instrumenty perkusyjne
(1)
Muzyka na orkiestrę kameralną
(1)
Muzyka na skrzypce (3)
(1)
Muzyka na skrzypce (4)
(1)
Muzyka religijna
(1)
Nagranie studyjne
(1)
Opera (utwór muzyczny)
(1)
Operetka (utwór muzyczny)
(1)
Opracowanie
(1)
Partytura
(1)
Partytura i głosy
(1)
Poezja śpiewana
(1)
Recytatyw
(1)
Rock
(1)
Trio na instrumenty smyczkowe
(1)
Wariacje (utwór muzyczny)
(1)
Dziedzina i ujęcie
Etnologia i antropologia kulturowa
(1)
Historia
(1)
Literaturoznawstwo
(1)
10 wyników Filtruj
Muzyka
CD
W koszyku
Dodatek drukowany w opakowaniu zawiera komentarz.
Zawiera: 1. "Va pensiero..." chór niewolników z opery "Nabucco" / G. Verdi. 2. Aria Skołuby z opery "Straszny dwór" / S. Moniuszko. 3. Aria Toreadora z opery "Carmen" / G. Bizet. 4. "Odgłosy wiosny" / J. Strauss. 5. "Jakże mam Ci wytłumaczyć" z operetki "Księżniczka czardasza" / E. Kálmán. 6. Aria "Wielkie słowa to żart" z operetki "Baron cygański" / J. Strauss. 7. "Moja matko" / P. Majbrody, W. Maksymkin. 8. Aria Jontka z opery "Halka" / S. Moniuszko. 9. "Granada" / A. Lara. 10. "Żegnajcie przyjaciele" / L. Weber, J. Cygan. 11. Piosenka z filmu "Titanic" / L. Weber. 12. Duet "To świt, to zmrok" z musicalu "Skrzypek na dachu" / J. Bock, A. Marianowicz. 13. "Mercie cherie" / U. Jurgens, J. Urbanowicz.
Reżyseria nagrania Wiesław Grzelak.
Soliści ; Chór ; Orkiestra Polskiej Opery Kameralnej pod dyrekcją Kazimierza Wiencka.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Wyp.Muz.A/CD 2083 (1 egz.)
Muzyka
CD
W koszyku
Toloka / Wernyhora. - Warszawa : Polskie Radio S.A. Agencja Muzyczna, copyright 2022. - 1 płyta audio (CD) (44 min 6 s) : digital, stereo ; 12 cm + Dodatek drukowany: [30] stron.
Dodatek drukowany w opakowaniu zawiera komentarz i teksty pieśni.
Muzyka: tradycyjne pieśni z Bojkowszczyzny, Łemkowszczyzny, Zakarpacia i Podola.
Zawiera: A â sobi na gorbočku = A ja sobie na góreczce (Bóbrka, Oskar Kolberg, Dzieła wszystkie. Sanockie-Krośnieńskie, t. 50) ; Bulo ne kopati = Było nie kopać (Leszczowate, Oskar Kolberg, Dzieła wszystkie. Sanockie-Krośnieńskie, t. 50) ; Červena ruža = Czerwona róża (Wołtuszowa, Oskar Kolberg, Dzieła wszystkie. Sanockie-Krośnieńskie, t. 50) ; Na visokìj poloninì = Na wysokiej połoninie (w. Kruszelnica, rejon skolski, obwód lwowski. Julian Korczynskyj, Pieśni z lwowszczyzny) ; Marìâ Dìva = Maryja czysta (Łosie / od Anny Woźniak ur. 1904 r. - z zapisków Macieja Harny, z nagrań terenowych) ; Âk Boža Mati po svìtu hodila = Gdy Boża Mateńka po świecie chodziła (Beniowa, Petro Zborowskyj, Śpiew Bożonarodzeniowego cyklu w ziemi turczańskiej) ; Ŝandrij večor = Szczodry wieczór (Leszczowate, Bóbrka, Procisne, Oskar Kolberg, Dzieła wszystkie. Sanockie-Krośnieńskie, t. 49) ; Ne bij mene = Nie bijże mnie (Leszczowate, Oskar Kolberg, Dzieła wszystkie. Sanockie-Krośnieńskie, t. 50) ; Oj, sobosû, sobosejko = Oj, sobótko, sobóteńko (Serednica, Lisko, Oskar Kolberg, Dzieła wszystkie. Sanockie-Krośnieńskie, t. 49) ; Oj, u nočì = Oj, w nocy (Łubnia, Zakarpacie / od Marii Musak ur. 1939 r. - z zapisków Tomasza Kośka, z nagrań terenowych) ; Žurba = Smutek (Tarnopol, Oskar Kolberg, Dzieła wszystkie. Podole, t. 47).
Aranżacje Maciej Harna ; nagranie, miks, mastering Tadeusz Mieczkowski ; produkcja muzyczna Marcin Pospieszalski.
Wernyhora: Daria Kosiek, śpiew ; Anna Oklejewicz, fidel, rebek, skrzypce, viola da gamba, wiolonczela ; Maciej Harna, lira korbowa. Gościnnie: Wojciech Lubertowicz, bębny obręczowe, taraban, duduk ; Marcin Pospieszalski, gitara basowa.
Nagrania zrealizowano w ramach Nagrody Programu 2 w 23. Konkursie Muzyki Folkowej "Nowa Tradycja" 2021 na zlecenie Programu 2 i Radiowego Centrum Kultury Ludowej.
Śpiew w języku Bojków.
Tekst dodatku drukowanego w języku polskim, ukraińskim, angielskim.
Wernyhora. Muzyka pełna nostalgii, ale pozbawiona granic. O muzyce bojkowskiej zawsze mówiło się mniej niż o łemkowskiej czy huculskiej, choć przed II wojną światową Bojkowie stanowili przeważającą większość mieszkańców Bieszczad. Sanockie trio Wernyhora przywraca swoją nową płytą głównie zapomniany świat Bojków i ich muzycznej kultury, ale też muzykę ich sąsiadów. Artyści proponują nową interpretację i wykonanie tradycyjnych pieśni, choć z zachowaniem ducha oryginału. W maju 2021 roku zespół zdobył I nagrodę w XXIII Konkursie Muzyki Folkowej Polskiego Radia "Nowa Tradycja", w którym wokalistkę grupy, Darię Kosiek uhonorowano dodatkowo Nagrodą im. Czesława Niemena za wyjątkowy talent i osobowość artystyczną. Nagranie wydawanej właśnie przez Agencję Muzyczną Polskiego Radia płyty zatytułowanej "Toloka" stanowiło zaś nagrodę Programu 2 Polskiego Radia. [www.empik.com, 2022]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. WM-A/CD 2254 (1 egz.)
Nuty
W koszyku
Tytuł okładkowy: Kolędy : na fortepian na cztery ręce = Christmas carols : for piano four hands.
Na duet fortepianowy z towarzyszeniem lub bez towarzyszenia instrumentów perkusyjnych.
Publikacje Alicji Jonas na stronie [30].
Zawiera: Dzwonią dzwoneczki sań = Jingle Bells / muzyka James Pierpoint ; Świąteczne światełka w oknach = Deck The Halls ; Pierwsza gwiazdka = The First Noel ; Cicha noc = Silent Night / muzyka Franz Gruber ; Hiszpańska kolęda = Spanish Carol ; Bóg się rodzi = God is Born ; Życzymy Wesołych Świąt = We Wish You s Merry Christmas ; Dobry król Wacław = The Good King Wenceslas ; Ukraińska kolęda = The Ukrainian Carol / muzyka Stanisław Leontowicz ; Cóż to jest za Dziecię? = Greensleeves / What Child is This?
Wstęp równolegle w języku angielskim, polskim.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. WM-Nuty 3217, Wyp.Muz.Nuty 2996 (2 egz.)
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. A-14179/t.36 (1 egz.)
Muzyka
CD
W koszyku
Mickiewicz - Stasiuk - Haydamaky. - [Warszawa] : Wydawnictwo Agora, copyright 2018. - 1 płyta audio (CD) : digital, stereo ; 12 cm.
Słowa Adam Mickiewicz ; tłumaczenie Jurij Andruchowycz, Serhij Żadan, Maksym Rylski.
Dodatek drukowany stanowi opakowanie płyty i zawiera teksty utworów.
Zawiera: Stepy akermańskie ; Burza ; Pielgrzym ; Alpuhara ; Mogiły haremu ; Upiór ; Bajdary ; Droga nad przepaścią w Czufut-Kale ; Reduta Ordona ; Pytasz, za co Bóg...
Producent muzyczny Oleksandr Iarmola ; producent albumu Grzegorz Stech ; miks, mastering Jarosław Wilczyk.
Andrzej Stasiuk, melodeklamacje, śpiew ; Haydamaky (Oleksandr Iarmola, śpiew, sopiłka ; Roman Dubonos, trąbka, śpiew ; Maksym Boyko, puzon ; Dmytro Kushnir, perkusja i perkusjonalia ; Andriy Sleptsov, gitara elektryczna, gitara akustyczna ; Volodymyr Fesiun, gitara basowa) ; gościnnie: Maksym Berezhnyuk, duduk, ney, sopiłki [etc.] ; Oleh Kaduk, klarnet.
Nagrań dokonano w FDR Studio (Kijów).
Śpiew w języku ukraińskim, polskim, melodeklamacje w języku polskim.
Andrzej Stasiuk razem z ukraińskim zespołem Haydamaky postanowili dać nowe życie "Stepom akermańskim" Adama Mickiewicza. Dlaczego to Haydamaky grają te utwory? "Dlaczego akurat oni wydobywają z jego poezji całą jej stepowość, wschodniość oraz orientalność? Mają do tego najlepsze prawo jako muzyczni spadkobiercy kozaczyzny. A jako potężny zespół rockowy pokazują siłę Mickiewiczowskiego trzynastozgłoskowca. Przecież to jest napisane specjalnie dla rockowego bandu. Bez trudu można sobie wyobrazić pana Adama, jak improwizuje na scenie wsłuchany we własne słowa, a zarazem w puls basu, bębnów i gitary jakiegoś zespołu, który udało mu się zebrać tam, gdzie aktualnie przebywa, czyli najpewniej w niebie. A dobrych muzyków jest tam wielu" - napisał we wstępie do płyty Andrzej Stasiuk. [www.empik.com, 2018]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Wyp.Muz.A/CD 1940 (1 egz.)
Muzyka
CD
W koszyku
Kolędy pod wspólnym niebem / Enej. - Poznań : MyMusic, 2018. - 1 płyta audio CD (55 min 8 s) : digital, stereo ; 12 cm + Dodatek drukowany: 15 stron.
Dodatek drukowany w opakowaniu teksty kolęd i informacje o płycie.
Zawiera: Gdy się Chrystus rodzi ; A wczora z wieczora ; Pójdźmy wszyscy do stajenki ; Gdy śliczna Panna ; Boh sia rażdaje ; Skrzypi wóz ; Wśród nocnej ciszy ; Mizerna cicha ; Przybieżeli do Betlejem ; Wo weflejemi ; W żłobie leży ; Bóg się rodzi ; Gore Gwiazda Jezusowi.
Realizacja nagrania Przemysław Nagadowski.
Piotr Sołoducha, wokal, akordeon, instrumenty perkusyjne ; Mirosław Ortyński, wokal, gitara basowa ; Łukasz Przyborowski, trąbka ; Damian Pińkowski, saksofon ; Jakub Czaplejewicz, puzon ; Kornel Kondrak, perkusja ; Jacek Grygorowicz, gitara akustyczna, gitara elektryczna.
Nagranie zarejestrowano podczas koncertu w Regionalnym Centrum Kultur Pogranicza w Krośnie 25.01.2018 r.
Śpiew w języku polskim i ukraińskim.
Tekst dodatku drukowanego w języku polskim.
Okres świąteczny bez wątpienia jest czasem wyjątkowym dla wszystkich, jednak poza aspektem rodzinnym, czy religijnym, jest również bardzo silną inspiracją dla artystów. W tym roku, po wielu latach zbierania odwagi, dobierania odpowiednich środków, przygotowywania brzmienia głosów i instrumentów, które wtargnąć mają w tak intymną przecież przestrzeń wigilijnego spotkania, zespół Enej przygotował płytę zawierającą autorskie aranżacje trzynastu kolęd i pastorałek. Zbiór tradycyjnych utworów, w języku polskim i ukraińskim połączony został nazwą "Kolędy pod wspólnym niebem", która wyjątkowo wyraziście ukazuje charakter pomysłu na przedstawienie znanych wszystkim melodii. Zespół po raz kolejny w swojej muzycznej przygodzie sięgnął po gatunkowy eklektyzm, nie bojąc się nawiązywania do przeróżnych stylów, mając jednocześnie pełną świadomość przywiązania do bliskich wszystkim, tradycyjnych linii melodycznych. Dwujęzyczność albumu również nie pozostaje bez znaczenia, część muzyków z radością i dumą podkreśliła w ten sposób swoje pochodzenie, co jedoncześnie dało wyraz temu, jak bliska więź łączy nas ze wschodnimi sąsiadami. "Kolędy pod wspólnym niebem" wypływając z wielokulturowej przystani zespołu Enej niosą dobrą nowinę całemu światu, niosą pasterską pieśń rozświetlaną blaskiem ognisk nie zważając na granice, podróżując pod, należącym przecież do wszystkich, niebem. A mówiąc prościej - album ten jest ciepły, rodzinny, pełen spokoju i harmonii, które tak pasują do świątecznego czasu. Niezależnie zatem od tego, czy wigilia jest religijnym obrzędem, czy po prostu rodzinnym spotkaniem, czy towarzyszy jej brzmienie wielu głosów, czy cichy śpiew wąskiego grona najbliższych, czy zdominowana jest przez nowoczesność, czy mocno trzyma się tradycji, "Kolędy pod wspólnym niebem" zadomowią się znakomicie wszędzie, wystarczy tylko zaprosić je pod dach. [MyMusic, 2018]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Wyp.Muz.A/CD 1977 (1 egz.)
Nuty
W koszyku
Kolędy polskie i różnych narodów : na 3 i 4 skrzypce / [opracowanie Aleksander Pogorilec]. - Warszawa : Wydawnictwo Muzyczne Contra, copyright 2007. - 37, [3] strony ; 30 cm + Skrzypce 1 : 10, [1] strona ; Skrzypce 2 : 10, [1] strona ; Skrzypce 3 : 10, [1] strona ; Skrzypce 4 : 4 strony.
Zawiera: Kolędy polskie i różnych narodów na 3 Skrzypce: 1. Jezus Malusieński ; 2. Lulajże Jezuniu ; 3. Dzisiaj w Betlejem ; 4. Wśród nocnej ciszy ; 5. Mizerna, cicha stajenka ; 6. Gdy śliczna Panna ; 7. O Tannenbaum ; 8. En stjerne klar ; 9. En Belen tocan e fuego ; 10. Dormi, dormi, bel Bambin ; 11. De Virgin Mary Had a Baby Boy ; 12. Szczedryk / [opracowanie] M. Leontowicz ; 13. Buvaj, Diet'a krasne. Kolędy polskie i różnych narodów na 4 Skrzypce: 14. Pójdźmy wszyscy do stajenki ; 15. Cicha noc ; 16. Mizerna cicha ; 17. Bóg się rodzi ; 18. Mędrcy świata, monarchowie ; 19. My też pastuszkowie ; 20. Jingle bells ; 21. U to vrijeme godista.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Wyp.Muz.Nuty 2993 (1 egz.)
Muzyka
CD
W koszyku
Zawiera: Agreements of the music table / Krzysztof Ratajski. Telemachos / Dominik Puk. Music of inequality / Viacheslav Kurylov. Neoplast comp. (2nd floor) / Paweł Siek. blurred / Michał Lazar.
Hashtag Ensemble: Ania Karpowicz, flute ; Oliwier Andruszczenko, clarinet ; Aleksandra Demowska-Madejska, viola ; Mateusz Loska, double-bass ; Hubert Zemler, percussion ; Wojciech Błażejczyk, electric guitar ; Marta Kluczyńska, conductor.
Recorded live on September 27th, 2019 at the Fryderyk Chopin Iniversity of Music in Warsaw by Katarzyna Rakowiecka-Rojsza, Musicon.
Tekst na opakowaniu w języku angielskim.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. WM-A/CD 2265 (1 egz.)
Nuty
W koszyku
Zawiera także teksty kolęd.
Biogram kompozytora w języku polskim, teksty kolęd odpowiednio w języku polskim i ukraińskim.
Pierwsze na polskim rynku wariacje fortepianowe na tematy najpiękniejszych kolęd polskich i ukraińskich [...]. W książce znajdują się nuty: temat i dwie wersje (łatwiejsza i trudniejsza) wariacji. Jest to doskonały materiał do występów zarówno dla publiczności ukraińskiej, jak i polskiej ukazujących piękno naszych kultur. [http://www.absonic.pl/index.phtml?act=sklep&res=1&szukaj=Wariacje+na+tematy+polskich+i+ukrai%F1skich+kol%EAd, dostęp 30.12.2022]
[Wariacje na tematy kolęd]: V Vifleêmì novina ; Przybieżeli do Betlejem / V Vifleêmì dnes' Marìâ ; Oj, u polì, polì ; Jezus malusieńki ; Tryumfy Króla Niebieskiego ; Kaczka pstra ; Nova radìst' stala.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. WM-Nuty 3430 (1 egz.)
Muzyka
CD
W koszyku
Kanty polskie i ruskie = Polish and Ruthenian chants. - Warsaw : Dux Recording Producers, 2013. - 1 płyta audio (CD) (68 min. 12 s) : digital, stereo ; 12 cm + Dodatek drukowany: 27 stron.
(Polish Early Music)
Dodatek drukowany w opakowaniu zawiera komentarz oraz teksty pieśni.
Zawiera: Taniec kozacki (Chorea Kozacky) ; Nie wiem, ach nie wiem, przyczyna czyja ; Nakłoń, o Europo, nakłoń uszy swoje ; Pieśń o szczęśliwym zwycięstwie pod Chocimiem ; Psalm 137 (Siedząc po niskich brzegach) ; Psalm 148 (Duchy próżne śmiertelności) ; Lubo kiedy złoty Febus wynika z morza ; Kędykolwiek teraz jesteś na tym marnym świecie ; Psalm 43 (Niewinność Panie moję) ; Złota ojczyzna Księstwa Litewskiego ; Pieśń o śmierci ; Już precz jadę, mostem się kładę ; Psalm 125 (Jegda ot Wawilona) ; Biezmiernaja liubow' ; Duma kozac'kaja ; Iszow Kazak z Ukrainy ; Ach, Ukrajinen'ko, bidna godynen'ka / Anonim.
Camerata Cracovia: Marta Trybulec, sopran ; Adranianna Bujak, sopran ; Piotr Szewczyk, tenor ; Jacek Ozimkowski, bas ; Justyna Krusz, viola da gamba ; Ireneusz Trybulec, lutnia, transkrypcja tekstów pieśni i muzyki z rękopisów ; Dmytro Hubjak, bandura, baryton, bęben.
Nagrano w Europejskim Centrum Muzyki Krzysztofa Pendereckiego w Lusławicach w listopadzie 2013 r.
Tekst dodatku drukowanego w języku polskim, angielskim, rosyjskim, ukraińskim.
Śpiew w języku, polskim, rosyjskim, ukraińskim.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. WM-A/CD 2193 (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej