379363
Książka
W koszyku
Vorwort ; Preface ; ÜBERSETZUNGSSTUDIEN / TRANSLATION STUDIES: Encyclopaedicity in the Polish translation of Gravity’s Rainbow by Thomas Pynchon, (Łukasz Barciński) ; Addition as a deliberate strategy applied by male and female professional simultaneous interpreters, (Joanna Ziobro-Strzępek) ; Contextually-conditioned distribution of semantically-related terms in translation of legal texts, (Edyta Więcławska) ; GRAMMATISCHE UNTERSUCHUNGEN / STUDIES IN GRAMMAR: Zu Relationen zwischen den Konstituenten der pragmaverständlichen Komposita im publizistischen Stil, (Ewa Cwanek-Florek) ; The conceptual metaphor ‘business is war’ in business English, (Marcin Grygiel) ; The concept of text type: an overview of the approaches, (Marta Pikor-Niedziałek) ; Kausale, konditionale und konzessive Adverbialsätze mit Zukunftsbezug im deutsch-polnischen Sprachvergleich, (Mariola Wierzbicka) ; Semantische Charakterisierung der Teilsatzprädikate in Temporalsatzgefügen nach Geschehens- und Aktionsarten im Deutschen, (Mariola Wierzbicka) ; Towards the notion of allusion, (Lucyna Wille) ; SPRACHPHILOSOPHISCHE UNTERSUCHUNGEN / STUDIES IN PHILOSOPHY OF LANGUAGE: Przedwiośnie metafory. Antycypacje kognitywistycznego przewrotu u J.J. Rousseau i F. Nietzschego, (Grzegorz Kwiatkowski) ; ANGEWANDTE STUDIEN / APPLIED STUDIES: Der Kenntnisstand zukünftiger Fremdsprachenlehrer über die Lese- und Rechtschreibstörung (LRS), (Anna Jaremkiewicz-Kwiatkowska).
Status dostępności:
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. A-109281/6 (1 egz.)
Strefa uwag:
Uwaga dotycząca bibliografii
Bibliografia przy pracach.
Uwaga dotycząca języka
Tekst częściowo w języku angielskim, polskim. Streszczeniew języku angielskim, niemieckim przy pracach.
Recenzje:
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej