Opowiadania i nowele przygodowe
Sortowanie
Źródło opisu
Katalog centralny
(24)
Forma i typ
Książki
(24)
Proza
(24)
Publikacje dydaktyczne
(24)
Dostępność
dostępne
(77)
wypożyczone
(4)
nieokreślona
(1)
Placówka
Wypożyczalnia Główna dla dor. i mł. od 15 r. ż. (Dąbrowskiego 33a)
(3)
Oddział dla Dzieci i Młodzieży (Słowackiego 11)
(6)
Filia 1 (Bohaterów 5)
(5)
Filia 2 (Fredry 5)
(3)
Filia 3 (Krzyżanowskiego 6)
(3)
Filia 4 (Ofiar Katynia 15)
(5)
Filia 5 (Budziwojska 194)
(3)
Filia 6 (Podwisłocze 6)
(7)
Filia 7 (Osmeckiego 51)
(4)
Filia 8 (Okulickiego 3)
(5)
Filia 9 (Czackiego 5)
(7)
Filia 10 (Podchorążych 1)
(9)
Filia 11 (Dębicka 170)
(2)
Filia 12 (Beskidzka 5)
(1)
Filia 13 (Iwonicka 38)
(2)
Filia 15 (Lwowska 60)
(5)
Filia 16 (Gromskiego 10c)
(4)
Filia 17 (Paderewskiego 154)
(3)
Filia 18 (Łukasiewicza 78)
(2)
Filia 20 (Solarza 9a)
(3)
Autor
Conrad Joseph (1857-1924)
(19)
Popławska Anna (filolog)
(16)
Jabłońska Patrycja
(7)
Zagórska Aniela (1890-1943)
(7)
Gradoń Olga
(5)
Gulewicz Artur (1978- )
(5)
Porazińska Janina (1888-1971)
(5)
Uhma Katarzyna
(5)
Borowczak Alina
(2)
Socha Ireneusz
(2)
Ludwikowska Jolanta
(1)
Szczepanik Jolanta
(1)
Zagórska Aniela (1881-1943)
(1)
Rok wydania
2020 - 2024
(5)
2010 - 2019
(8)
2000 - 2009
(11)
Okres powstania dzieła
1801-1900
(19)
1901-2000
(5)
1945-1989
(5)
Kraj wydania
Polska
(24)
Język
polski
(24)
Odbiorca
Szkoły ponadgimnazjalne
(19)
6-8 lat
(5)
Dzieci
(5)
Szkoły podstawowe
(5)
Przynależność kulturowa
Literatura angielska
(19)
Literatura polska
(5)
Temat
Kobieta
(5244)
Literatura polska
(4584)
Płyty gramofonowe
(4556)
Polska
(3984)
Przyjaźń
(3686)
Opowiadania i nowele przygodowe
(-)
Rodzina
(3666)
II wojna światowa (1939-1945)
(3062)
Poezja polska
(2595)
Miłość
(2555)
Relacje międzyludzkie
(2445)
Powieść polska
(2399)
Zwierzęta
(2386)
Tajemnica
(2113)
Powieść amerykańska
(2014)
Wojsko
(1928)
Muzyka polska
(1920)
Filozofia
(1882)
Magia
(1868)
Pisarze polscy
(1789)
Język polski
(1664)
Dziewczęta
(1555)
Żydzi
(1537)
Pamiętniki polskie
(1479)
Rodzeństwo
(1446)
Nastolatki
(1344)
Śledztwo i dochodzenie
(1311)
Kultura
(1301)
Uczniowie
(1295)
Życie codzienne
(1249)
Literatura
(1200)
Polacy za granicą
(1171)
Małżeństwo
(1170)
Polityka
(1168)
Powieść angielska
(1137)
Dzieci
(1116)
Sztuka
(1072)
Uczucia
(1051)
Psy
(1043)
Publicystyka polska
(1004)
Wsie
(990)
Władcy
(990)
Ludzie a zwierzęta
(984)
Muzyka niemiecka
(982)
Teatr polski
(971)
Nauka
(946)
Literatura dziecięca polska
(942)
Trudne sytuacje życiowe
(942)
Historia
(905)
Duchowieństwo katolickie
(889)
Mickiewicz, Adam (1798-1855)
(880)
Powieść obyczajowa amerykańska
(880)
Literatura młodzieżowa polska
(870)
Boże Narodzenie
(857)
Arystokracja
(852)
Zabójstwo
(850)
Opowiadanie polskie
(842)
Chłopcy
(835)
Turystyka
(824)
Koty
(817)
Politycy
(815)
Kościół katolicki
(810)
Policjanci
(793)
Dziecko
(791)
Sekrety rodzinne
(788)
Dziennikarze
(781)
Podróże
(728)
Polityka międzynarodowa
(719)
Szlachta
(718)
Wychowanie w rodzinie
(716)
Postawy
(711)
Osoby zaginione
(706)
Prywatni detektywi
(704)
Wybory życiowe
(696)
Uprowadzenie
(687)
Opowiadanie dziecięce przygodowe
(677)
Prawo
(669)
Młodzież
(667)
Przestępczość zorganizowana
(662)
Wojna
(654)
Przedsiębiorstwo
(653)
Muzyka
(647)
Poszukiwania zaginionych
(647)
Religia
(644)
Etyka
(640)
Miasta
(639)
Wychowanie
(636)
Społeczeństwo
(634)
Nauczyciele
(631)
Dramat polski
(629)
Relacja romantyczna
(626)
Topografia
(620)
Matki i córki
(616)
Walka dobra ze złem
(612)
Chrześcijaństwo
(603)
Mężczyzna
(602)
Powieść obyczajowa polska
(602)
Sztuka polska
(594)
Szkolnictwo
(584)
Muzyka rozrywkowa polska
(579)
Ruch oporu
(579)
Temat: dzieło
Jądro ciemności
(6)
Pamiętnik Czarnego Noska
(5)
Temat: czas
1801-1900
(19)
Temat: miejsce
Kongo
(19)
Gatunek
Lektura z opracowaniem
(24)
Opowiadania i nowele przygodowe
(24)
Opowiadania i nowele psychologiczne
(19)
Dziedzina i ujęcie
Edukacja i pedagogika
(24)
Literaturoznawstwo
(24)
24 wyniki Filtruj
Książka
W koszyku
(Lektura : wydanie z opracowaniem)
Tytuł oryginału: "Heart of darkness" 1902.
Na okładce: Specjalna czcionka ułatwiająca szybkie czytanie.
Na stronie tytułowej: Notatki na marginesie ; Cytaty, które warto znać ; Streszczenie.
Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie. Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego „jądra ciemności”, w otchłań własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia. Niepokojąco aktualnie brzmią dziś pytania stawiane przez Conrada - o prawo do przemocy w imię cywilizacji, o genezę zła, o tożsamość człowieka i obecność Innego w każdym z nas, a także o to, czy pewne doświadczenia są w ogóle wyrażalne. Być może dlatego dzieło to zainspirowało wielu dwudziestowiecznych pisarzy, a jego ekranowych adaptacji dokonali Werner Herzog i Francis Ford Coppola. Książka budzi do dziś wiele kontrowersji. Jądro ciemności na nowo przełożyła Magda Heydel, która opatrzyła też tekst Conrada znakomitym posłowiem. [www.azymut.pl]
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 12 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Wyp-Lek/Lic (5 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.1-lit.ang. (2 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.2-lit.ang. (5 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.3-lit.ang. (2 egz.)
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. F.4-lit.ang. (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.5-lit.ang. (3 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.6-lit.ang. (11 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.8-lit.ang. (3 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.9-lekt. (4 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.10-lit.ang. (2 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.11-lit.ang. (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.20-lit.ang. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Tytuł oryginału: "Heart of darkness" 1902.
Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie. Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego „jądra ciemności”, w otchłań własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia. Niepokojąco aktualnie brzmią dziś pytania stawiane przez Conrada - o prawo do przemocy w imię cywilizacji, o genezę zła, o tożsamość człowieka i obecność Innego w każdym z nas, a także o to, czy pewne doświadczenia są w ogóle wyrażalne. Być może dlatego dzieło to zainspirowało wielu dwudziestowiecznych pisarzy, a jego ekranowych adaptacji dokonali Werner Herzog i Francis Ford Coppola. Książka budzi do dziś wiele kontrowersji. Jądro ciemności na nowo przełożyła Magda Heydel, która opatrzyła też tekst Conrada znakomitym posłowiem. [www.azymut.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Wyp-Lek/Lic (2 egz.)
Książka
W koszyku
Jądro ciemności / Joseph Conrad ; [przełożyła Patrycja Jabłońska ; opracowanie Anna Popławska]. - Wydanie 2. rozszerzone i uzupełnione. - Kraków : Wydawnictwo Greg, copyright 2013. - 95 stron ; 21cm.
(Lektura z Opracowaniem)
Tytuł oryginału: "Heart of darkness" 1902.
Na okładce: Specjalna czcionka ułatwiająca szybkie czytanie.
Na stronie tytułowej: Notatki na marginesie ; Cytaty, które warto znać ; Streszczenie.
Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie. Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego „jądra ciemności”, w otchłań własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia. Niepokojąco aktualnie brzmią dziś pytania stawiane przez Conrada - o prawo do przemocy w imię cywilizacji, o genezę zła, o tożsamość człowieka i obecność Innego w każdym z nas, a także o to, czy pewne doświadczenia są w ogóle wyrażalne. Być może dlatego dzieło to zainspirowało wielu dwudziestowiecznych pisarzy, a jego ekranowych adaptacji dokonali Werner Herzog i Francis Ford Coppola. Książka budzi do dziś wiele kontrowersji. Jądro ciemności na nowo przełożyła Magda Heydel, która opatrzyła też tekst Conrada znakomitym posłowiem. [www.azymut.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Wyp-Lek/Lic (1 egz.)
Książka
W koszyku
Jądro ciemności / Joseph Conrad ; opracowała Anna Popławska. - Wydanie 2. - Kraków : Wydawnictwo Greg, copyright 2011. - 95 stron ; 21cm.
(Lektura : wydanie z opracowaniem)
Tytuł oryginału: "Heart of darkness" 1902.
Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie. Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego „jądra ciemności”, w otchłań własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia. Niepokojąco aktualnie brzmią dziś pytania stawiane przez Conrada - o prawo do przemocy w imię cywilizacji, o genezę zła, o tożsamość człowieka i obecność Innego w każdym z nas, a także o to, czy pewne doświadczenia są w ogóle wyrażalne. Być może dlatego dzieło to zainspirowało wielu dwudziestowiecznych pisarzy, a jego ekranowych adaptacji dokonali Werner Herzog i Francis Ford Coppola. Książka budzi do dziś wiele kontrowersji. Jądro ciemności na nowo przełożyła Magda Heydel, która opatrzyła też tekst Conrada znakomitym posłowiem. [www.azymut.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Wyp-Lek/Lic (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Lektura : wydanie z opracowaniem)
Tytuł oryginału: "Heart of darkness" 1902.
Na stronie tytulowej: Notatki na marginesie ; Cytaty, które warto znać ; Streszczenie.
Indeks.
Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie. Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego „jądra ciemności”, w otchłań własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia. Niepokojąco aktualnie brzmią dziś pytania stawiane przez Conrada - o prawo do przemocy w imię cywilizacji, o genezę zła, o tożsamość człowieka i obecność Innego w każdym z nas, a także o to, czy pewne doświadczenia są w ogóle wyrażalne. Być może dlatego dzieło to zainspirowało wielu dwudziestowiecznych pisarzy, a jego ekranowych adaptacji dokonali Werner Herzog i Francis Ford Coppola. Książka budzi do dziś wiele kontrowersji. Jądro ciemności na nowo przełożyła Magda Heydel, która opatrzyła też tekst Conrada znakomitym posłowiem. [www.azymut.pl]
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 6 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.4-lit.ang. (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.5-lit.ang. Lekt. (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.6-lit.ang. (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.9-lekt. (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.10-lit.ang. (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.12-lit.ang. (2 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
(Lektura : wydanie z opracowaniem)
Tytuł oryginału: "Heart of darkness" 1902.
Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie. Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego „jądra ciemności”, w otchłań własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia. Niepokojąco aktualnie brzmią dziś pytania stawiane przez Conrada - o prawo do przemocy w imię cywilizacji, o genezę zła, o tożsamość człowieka i obecność Innego w każdym z nas, a także o to, czy pewne doświadczenia są w ogóle wyrażalne. Być może dlatego dzieło to zainspirowało wielu dwudziestowiecznych pisarzy, a jego ekranowych adaptacji dokonali Werner Herzog i Francis Ford Coppola. Książka budzi do dziś wiele kontrowersji. Jądro ciemności na nowo przełożyła Magda Heydel, która opatrzyła też tekst Conrada znakomitym posłowiem. [www.azymut.pl]
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 5 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.1-lit.ang. (3 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.2-lit.ang. (3 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.11-lit.ang. (2 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.16-lit.ang. (7 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.17-lit.ang. (3 egz.)
Książka
W koszyku
(Lektura z opracowaniem : XX Wiek)
Tytuł oryginału: "Heart of darkness" 1902.
Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie. Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego „jądra ciemności”, w otchłań własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia. Niepokojąco aktualnie brzmią dziś pytania stawiane przez Conrada - o prawo do przemocy w imię cywilizacji, o genezę zła, o tożsamość człowieka i obecność Innego w każdym z nas, a także o to, czy pewne doświadczenia są w ogóle wyrażalne. Być może dlatego dzieło to zainspirowało wielu dwudziestowiecznych pisarzy, a jego ekranowych adaptacji dokonali Werner Herzog i Francis Ford Coppola. Książka budzi do dziś wiele kontrowersji. Jądro ciemności na nowo przełożyła Magda Heydel, która opatrzyła też tekst Conrada znakomitym posłowiem. [www.azymut.pl]
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 3 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Brak informacji o dostępności: sygn. F.8-lit.ang. (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.9-lekt. (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.10-lit.ang. (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Lektura : wydanie z opracowaniem)
Tytuł oryginału: "Heart of darkness" 1902.
Na stronie tytułowej: Notatki na marginesie, cytaty, które warto znać, streszczenie.
Indeks.
Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie. Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego „jądra ciemności”, w otchłań własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia. Niepokojąco aktualnie brzmią dziś pytania stawiane przez Conrada - o prawo do przemocy w imię cywilizacji, o genezę zła, o tożsamość człowieka i obecność Innego w każdym z nas, a także o to, czy pewne doświadczenia są w ogóle wyrażalne. Być może dlatego dzieło to zainspirowało wielu dwudziestowiecznych pisarzy, a jego ekranowych adaptacji dokonali Werner Herzog i Francis Ford Coppola. Książka budzi do dziś wiele kontrowersji. Jądro ciemności na nowo przełożyła Magda Heydel, która opatrzyła też tekst Conrada znakomitym posłowiem. [www.azymut.pl]
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.9-lekt. (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.10-lit.ang. (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Lektura : wydanie z opracowaniem)
Tytuł oryginału: "Heart of darkness" 1902.
Indeks.
Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie. Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego „jądra ciemności”, w otchłań własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia. Niepokojąco aktualnie brzmią dziś pytania stawiane przez Conrada - o prawo do przemocy w imię cywilizacji, o genezę zła, o tożsamość człowieka i obecność Innego w każdym z nas, a także o to, czy pewne doświadczenia są w ogóle wyrażalne. Być może dlatego dzieło to zainspirowało wielu dwudziestowiecznych pisarzy, a jego ekranowych adaptacji dokonali Werner Herzog i Francis Ford Coppola. Książka budzi do dziś wiele kontrowersji. Jądro ciemności na nowo przełożyła Magda Heydel, która opatrzyła też tekst Conrada znakomitym posłowiem. [www.azymut.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.7-lit.ang. (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Lektura z Opracowaniem)
Tytuł oryginału: "Heart of darkness" 1902.
Na okładce: Specjalna czcionka ułatwiająca szybkie czytanie.
Na stronie tytułowej: Notatki na marginesie ; Cytaty, które warto znać ; Streszczenie.
Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie. Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego „jądra ciemności”, w otchłań własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia. Niepokojąco aktualnie brzmią dziś pytania stawiane przez Conrada - o prawo do przemocy w imię cywilizacji, o genezę zła, o tożsamość człowieka i obecność Innego w każdym z nas, a także o to, czy pewne doświadczenia są w ogóle wyrażalne. Być może dlatego dzieło to zainspirowało wielu dwudziestowiecznych pisarzy, a jego ekranowych adaptacji dokonali Werner Herzog i Francis Ford Coppola. Książka budzi do dziś wiele kontrowersji. Jądro ciemności na nowo przełożyła Magda Heydel, która opatrzyła też tekst Conrada znakomitym posłowiem. [www.azymut.pl]
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 3 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Wyp-Lek/Lic (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.15-lit.ang. (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.20-lit.ang. (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
Jądro ciemności / Joseph Conrad ; tłumaczenie Aniela Zagórka ; opracowanie Anna Popławska. - Wydanie 2. rozszerzerzone i uzupełnione. - Kraków : Wydawnictwo Greg, 2005. - 95 stron ; 21 cm.
(Lektura z Opracowaniem)
Tytuł oryginału: "Heart of darkness" 1902.
Na okładce: Specjalna czcionka ułatwiająca szybkie czytanie.
Na stronie tytułowej: Notatki na marginesie ; Cytaty, które warto znać ; Streszczenie.
Indeks.
Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie. Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego „jądra ciemności”, w otchłań własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia. Niepokojąco aktualnie brzmią dziś pytania stawiane przez Conrada - o prawo do przemocy w imię cywilizacji, o genezę zła, o tożsamość człowieka i obecność Innego w każdym z nas, a także o to, czy pewne doświadczenia są w ogóle wyrażalne. Być może dlatego dzieło to zainspirowało wielu dwudziestowiecznych pisarzy, a jego ekranowych adaptacji dokonali Werner Herzog i Francis Ford Coppola. Książka budzi do dziś wiele kontrowersji. Jądro ciemności na nowo przełożyła Magda Heydel, która opatrzyła też tekst Conrada znakomitym posłowiem. [www.azymut.pl]
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.8-lit.ang. (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.15-lit.ang. (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Lektura z Opracowaniem)
Tytuł oryginału: "Heart of darkness" 1902.
Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie. Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego „jądra ciemności”, w otchłań własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia. Niepokojąco aktualnie brzmią dziś pytania stawiane przez Conrada - o prawo do przemocy w imię cywilizacji, o genezę zła, o tożsamość człowieka i obecność Innego w każdym z nas, a także o to, czy pewne doświadczenia są w ogóle wyrażalne. Być może dlatego dzieło to zainspirowało wielu dwudziestowiecznych pisarzy, a jego ekranowych adaptacji dokonali Werner Herzog i Francis Ford Coppola. Książka budzi do dziś wiele kontrowersji. Jądro ciemności na nowo przełożyła Magda Heydel, która opatrzyła też tekst Conrada znakomitym posłowiem. [www.azymut.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.15-lit.ang. (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
(Lektura plus Opracowanie : szybko, łatwo, bezstresowo)
Tytuł oryginału: "Heart of darkness" 1902.
Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie. Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego „jądra ciemności”, w otchłań własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia. Niepokojąco aktualnie brzmią dziś pytania stawiane przez Conrada - o prawo do przemocy w imię cywilizacji, o genezę zła, o tożsamość człowieka i obecność Innego w każdym z nas, a także o to, czy pewne doświadczenia są w ogóle wyrażalne. Być może dlatego dzieło to zainspirowało wielu dwudziestowiecznych pisarzy, a jego ekranowych adaptacji dokonali Werner Herzog i Francis Ford Coppola. Książka budzi do dziś wiele kontrowersji. Jądro ciemności na nowo przełożyła Magda Heydel, która opatrzyła też tekst Conrada znakomitym posłowiem. [www.azymut.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.10-lit.ang. (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
Tytuł oryginału: "Heart of darkness" 1902.
Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie. Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego „jądra ciemności”, w otchłań własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia. Niepokojąco aktualnie brzmią dziś pytania stawiane przez Conrada - o prawo do przemocy w imię cywilizacji, o genezę zła, o tożsamość człowieka i obecność Innego w każdym z nas, a także o to, czy pewne doświadczenia są w ogóle wyrażalne. Być może dlatego dzieło to zainspirowało wielu dwudziestowiecznych pisarzy, a jego ekranowych adaptacji dokonali Werner Herzog i Francis Ford Coppola. Książka budzi do dziś wiele kontrowersji. Jądro ciemności na nowo przełożyła Magda Heydel, która opatrzyła też tekst Conrada znakomitym posłowiem. [www.azymut.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.15-lit.ang. (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Lektura z Opracowaniem)
Tytuł oryginału: "Heart of darkness" 1902.
Bolesne i niebezpieczne arcydzieło w nowym przekładzie. Anglia, koniec XIX wieku. Trzech gentlemanów słucha opowieści żeglarza włóczęgi Charliego Marlowa o jego wyprawie do Konga będącego wówczas kolonią belgijską. Podróż do placówki przedsiębiorstwa handlującego między innymi kością słoniową okazuje się wędrówką do tytułowego „jądra ciemności”, w otchłań własnej podświadomości i do granic zrozumienia. Wieńczące ją spotkanie z przerażającym i fascynującym Kurtzem, którego Marlow ma sprowadzić z powrotem do cywilizowanego świata, dokonuje ostatecznego przewartościowania jego myślenia. Niepokojąco aktualnie brzmią dziś pytania stawiane przez Conrada - o prawo do przemocy w imię cywilizacji, o genezę zła, o tożsamość człowieka i obecność Innego w każdym z nas, a także o to, czy pewne doświadczenia są w ogóle wyrażalne. Być może dlatego dzieło to zainspirowało wielu dwudziestowiecznych pisarzy, a jego ekranowych adaptacji dokonali Werner Herzog i Francis Ford Coppola. Książka budzi do dziś wiele kontrowersji. Jądro ciemności na nowo przełożyła Magda Heydel, która opatrzyła też tekst Conrada znakomitym posłowiem. [www.azymut.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. F.4-lit.ang. (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Lektura)
Na stronie tytułowej: Notatki na marginesie, szczególowe opracowanie, streszczenie.
Na okładce: Opracowanie polecane przez nauczycieli i egzaminatorów; Czcionka ułatwiająca szybkie czytanie.
Opowiadanie dostępne również w formie książki mówionej.
Czarny Nosek to sympatyczny pluszowy miś, którego właścicielką jest mała dziewczynka - Małgosia. Miś jest ciekawski, wesoły i przyjaźnie nastawiony do wszystkich. Razem z Małgosią poznaje miejskie życie, ale prawdziwa przygoda zaczyna się dopiero wtedy, gdy gubi się i trafia na wieś, do prawdziwego dzikiego lasu, a potem w góry. Nowe znajomości, nowe miejsca, tyle nowych doświadczeń... Wybierzcie się i Wy w podróż po Polsce z Czarnym Noskiem, a na pewno nie będziecie się nudzić! Ponadczasowa, znana wielu pokoleniom książka Janiny Porazińskiej po raz pierwszy w wydaniu lekturowym z opracowaniem! Uczeń znajdzie tu opisy bohaterów, streszczenie akcji, wyjaśnienie problematyki, plan wydarzeń - a wszystko prostym językiem, zrozumiałym dla najmłodszych uczniów. [https://www.greg.pl/lektury/8,1095_Pamietnik-Czarnego-Noska.html, dostęp 20.09.2019]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.10-II/Op (1 egz.)
Książka
W koszyku
Opowiadanie dostępne również w formie książki mówionej.
Wydanie Pamiętnika Czarnego Noska kompletne bez skrótów i cięć w treści. W tym wydaniu znajdziesz odpowiedzi na pytania z podręcznika - „pewniak na teście”, czyli wskazanie zagadnień, które zwykle pojawiają się w pytaniach z danej lektury we wszelkich testach sprawdzających wiedzę, a także w podręcznikach i na klasówkach. Zawiera bardzo szczegółowe streszczenie oraz drugie skrócone, ułatwiające szybkie przygotowanie się przed lekcją. Opracowanie zawiera plan wydarzeń, wnikliwie wyjaśnioną problematykę oraz szerokie charakterystyki bohaterów. Czarny Nosek to wesoły miś, którego właścicielką jest sympatyczna dziewczynka - Małgosia. Miś jest miły, ciekawski i chętnie zaprzyjaźni się z każdym, kogo spotyka. Razem z Małgosią poznaje miejskie życie, ale prawdziwa przygoda zaczyna się dopiero wtedy, gdy gubi się i trafia na wieś, do prawdziwego dzikiego lasu, a potem na górskie hale. Nowi znajomi, nowe miejsca, nowe sytuacje... Wybierzcie się i Wy w podróż po Polsce z Czarnym Noskiem, a na pewno nie będziecie się nudzić! Ponadczasowa, znana wielu pokoleniom książka Janiny Porazińskiej po raz pierwszy w wydaniu lekturowym z opracowaniem! Uczeń znajdzie tu opisy bohaterów, streszczenie akcji, wyjaśnienie problematyki, plan wydarzeń - a wszystko prostym językiem, zrozumiałym dla najmłodszych uczniów. Teraz także w niezwykle trwałej i estetycznej twardej oprawie. Zapraszamy do lektury! [www.azymut.pl]
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 5 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.5-II/Op (3 egz.)
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. F.7-II/Op (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.8-II/Op (2 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.10-II/Op (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.13-II/Op (4 egz.)
Książka
W koszyku
Opowiadanie dostępne również w formie książki mówionej.
Wydanie Pamiętnika Czarnego Noska kompletne bez skrótów i cięć w treści. W tym wydaniu znajdziesz odpowiedzi na pytania z podręcznika - „pewniak na teście”, czyli wskazanie zagadnień, które zwykle pojawiają się w pytaniach z danej lektury we wszelkich testach sprawdzających wiedzę, a także w podręcznikach i na klasówkach. Zawiera bardzo szczegółowe streszczenie oraz drugie skrócone, ułatwiające szybkie przygotowanie się przed lekcją. Opracowanie zawiera plan wydarzeń, wnikliwie wyjaśnioną problematykę oraz szerokie charakterystyki bohaterów. Czarny Nosek to wesoły miś, którego właścicielką jest sympatyczna dziewczynka - Małgosia. Miś jest miły, ciekawski i chętnie zaprzyjaźni się z każdym, kogo spotyka. Razem z Małgosią poznaje miejskie życie, ale prawdziwa przygoda zaczyna się dopiero wtedy, gdy gubi się i trafia na wieś, do prawdziwego dzikiego lasu, a potem na górskie hale. Nowi znajomi, nowe miejsca, nowe sytuacje... Wybierzcie się i Wy w podróż po Polsce z Czarnym Noskiem, a na pewno nie będziecie się nudzić! Ponadczasowa, znana wielu pokoleniom książka Janiny Porazińskiej po raz pierwszy w wydaniu lekturowym z opracowaniem! Uczeń znajdzie tu opisy bohaterów, streszczenie akcji, wyjaśnienie problematyki, plan wydarzeń - a wszystko prostym językiem, zrozumiałym dla najmłodszych uczniów. Teraz także w niezwykle trwałej i estetycznej twardej oprawie. Zapraszamy do lektury! [www.azymut.pl]
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.1-II/Op (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.16-II/Op (2 egz.)
Książka
W koszyku
Opowiadanie dostępne również w formie książki mówionej.
Wydanie Pamiętnika Czarnego Noska kompletne bez skrótów i cięć w treści. W tym wydaniu znajdziesz odpowiedzi na pytania z podręcznika - „pewniak na teście”, czyli wskazanie zagadnień, które zwykle pojawiają się w pytaniach z danej lektury we wszelkich testach sprawdzających wiedzę, a także w podręcznikach i na klasówkach. Zawiera bardzo szczegółowe streszczenie oraz drugie skrócone, ułatwiające szybkie przygotowanie się przed lekcją. Opracowanie zawiera plan wydarzeń, wnikliwie wyjaśnioną problematykę oraz szerokie charakterystyki bohaterów. Czarny Nosek to wesoły miś, którego właścicielką jest sympatyczna dziewczynka - Małgosia. Miś jest miły, ciekawski i chętnie zaprzyjaźni się z każdym, kogo spotyka. Razem z Małgosią poznaje miejskie życie, ale prawdziwa przygoda zaczyna się dopiero wtedy, gdy gubi się i trafia na wieś, do prawdziwego dzikiego lasu, a potem na górskie hale. Nowi znajomi, nowe miejsca, nowe sytuacje... Wybierzcie się i Wy w podróż po Polsce z Czarnym Noskiem, a na pewno nie będziecie się nudzić! Ponadczasowa, znana wielu pokoleniom książka Janiny Porazińskiej po raz pierwszy w wydaniu lekturowym z opracowaniem! Uczeń znajdzie tu opisy bohaterów, streszczenie akcji, wyjaśnienie problematyki, plan wydarzeń - a wszystko prostym językiem, zrozumiałym dla najmłodszych uczniów. Teraz także w niezwykle trwałej i estetycznej twardej oprawie. Zapraszamy do lektury! [www.azymut.pl]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.6-II/Op (3 egz.)
Książka
W koszyku
(Lektura)
Na stronie tytułowej: Notatki na marginesie, szczególowe opracowanie, streszczenie.
Na okładce: Opracowanie polecane przez nauczycieli i egzaminatorów ; Pewniak na teście.
Wydanie Pamiętnika Czarnego Noska kompletne bez skrótów i cięć w treści. W tym wydaniu znajdziesz odpowiedzi na pytania z podręcznika - „pewniak na teście”, czyli wskazanie zagadnień, które zwykle pojawiają się w pytaniach z danej lektury we wszelkich testach sprawdzających wiedzę, a także w podręcznikach i na klasówkach. Zawiera bardzo szczegółowe streszczenie oraz drugie skrócone, ułatwiające szybkie przygotowanie się przed lekcją. Opracowanie zawiera plan wydarzeń, wnikliwie wyjaśnioną problematykę oraz szerokie charakterystyki bohaterów. Czarny Nosek to sympatyczny pluszowy miś, którego właścicielką jest mała dziewczynka - Małgosia. Miś jest ciekawski, wesoły i przyjaźnie nastawiony do wszystkich. Razem z Małgosią poznaje miejskie życie, ale prawdziwa przygoda zaczyna się dopiero wtedy, gdy gubi się i trafia na wieś, do prawdziwego dzikiego lasu, a potem w góry. Nowe znajomości, nowe miejsca, tyle nowych doświadczeń... Wybierzcie się i Wy w podróż po Polsce z Czarnym Noskiem, a na pewno nie będziecie się nudzić! Ponadczasowa, znana wielu pokoleniom książka Janiny Porazińskiej po raz pierwszy w wydaniu lekturowym z opracowaniem! Uczeń znajdzie tu opisy bohaterów, streszczenie akcji, wyjaśnienie problematyki, plan wydarzeń - a wszystko prostym językiem, zrozumiałym dla najmłodszych uczniów. Zapraszamy do lektury! [www.azymut.pl]
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.6-II/Op (2 egz.)
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. F.9-lekt. (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej