Sortowanie
Źródło opisu
Katalog centralny
(2)
Forma i typ
Książki
(2)
Literatura faktu, eseje, publicystyka
(1)
Publikacje dydaktyczne
(1)
Publikacje popularnonaukowe
(1)
Dostępność
dostępne
(2)
Placówka
Filia 8 (Okulickiego 3)
(2)
Autor
Dubčak Ol'ga
(1)
Stančišin Volodimir
(1)
Rok wydania
2020 - 2024
(2)
Okres powstania dzieła
2001-
(2)
Kraj wydania
Ukraina
(2)
Język
ukraiński
(2)
Temat
Agresja rosyjska na Ukrainę (2022)
(1)
Akcent
(1)
Fonetyka akustyczna
(1)
Język ukraiński
(1)
Ofiary wojny
(1)
Trudne sytuacje życiowe
(1)
Uczucia
(1)
Wojna
(1)
Temat: czas
2001-
(1)
Gatunek
Materiały pomocnicze
(1)
Opracowanie
(1)
Publicystyka
(1)
Dziedzina i ujęcie
Edukacja i pedagogika
(1)
Językoznawstwo
(1)
Psychologia
(1)
2 wyniki Filtruj
Książka
W koszyku
Kolekcja książek w języku ukraińskim.
Tekst w języku ukraińskim.
Чи знаєте ви, що голосних в українській мові приблизно в п'ять разів менше, ніж приголосних? Чи чули ви про нескладотворчі звуки? А про літеру Шредінгера? Чи відомо вам, що шиплячі постійно мімікрують під інші приголосні української мови? Якщо чесно: ви все це знаєте. І навіть якщо вам здається, що ви гадки не маєте, за яким принципом слід вимовляти ті чи інші звуки, ваші мовна свідомість і мовленнєвий апарат роблять це бездоганно. Книжка "Чути українською" не змушуватиме вас учити правила чи зубрити мовні закони. Це вже робила колись ваша вчителька української мови та літератури. Завдання книжки - пояснити, за якими правилами й закономірностями працює звукова система, а ще - чому наша абетка майже досконала. І, звісно, переконати вас, що українська мова - це надзвичайно цікаво, легко і місцями навіть корисно. [Vihola, 2021]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.8-81-obcojęz. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Kolekcja książek w języku ukraińskim.
Tekst w języku ukraińskim.
Зараз немає життя, яке не змінилося би повністю з початком повномасштабної війни в Україні. Але змінилося не лише наше повсякдення, а й емоційні реакції. Усе - від страху, тривоги та злості до почуття провини й смутку - проявляється настільки насичено, що інколи складно уявити, як узагалі можна дати раду цим емоціям. Бо якщо раніше в нас були певні зразки того, як поводитися в кожній ситуації, як реагувати, то зараз усі ці зразки поламані, а в голові - суцільний хаос; щодня ми бачимо речі, яких не мало б існувати в цивілізованому світі. Будь-яка емоційна реакція є нормальною відповіддю на ненормальні обставини війни, стверджує психотерапевт Володимир Станчишин. Ми маємо право відчувати лють, маємо право хотіти помсти, ми можемо вмикати чорно-біле мислення і не відчувати при цьому провини. Ми можемо сумувати, ми можемо плакати стільки, скільки потрібно. Це книжка про емоції цивільних людей у тилу: про тих, хто залишився в Україні, й тих, які були змушені покинути свої домівки, всіх, хто волонтерить, донатить і чекає рідних з фронту, всіх, хто кожен свій день починає з новин та прокидається від сповіщень про повітряну тривогу. Ми не обирали жити в час історичних змін, але війна це те, від чого не можна абстрагуватися, тому наше завдання наразі - навчитися справлятися на своєму особистісному рівні, жити, аби перемогти в цій війні. [www.goodreads.com, 2022]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.8-82-92-obcojęz. (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej