Sortowanie
Źródło opisu
Katalog centralny
(4)
Forma i typ
Książki
(4)
Literatura faktu, eseje, publicystyka
(1)
Poezja
(1)
Dostępność
dostępne
(5)
Placówka
Czytelnia Główna - wypożyczalnia (Sokoła 13)
(3)
Wypożyczalnia Muzyczna (Żeromskiego 2)
(1)
Filia 6 (Podwisłocze 6)
(1)
Autor
Barańczak Stanisław (1946-2014)
(3)
Gawłowski Jacek (1957- )
(1)
Litwiniec Bogusław (1931- )
(1)
Szczęsna Joanna (1949- )
(1)
Rok wydania
2010 - 2019
(1)
2000 - 2009
(2)
1970 - 1979
(1)
Okres powstania dzieła
1901-2000
(1)
1989-2000
(1)
2001-
(1)
Kraj wydania
Polska
(3)
Język
polski
(3)
Przynależność kulturowa
Literatura polska
(1)
Temat
Anagram polski
(2)
Kalambur polski
(2)
Parodia polska
(2)
Anagram
(1)
Gry i zabawy literackie
(1)
Kalambury
(1)
Limeryki
(1)
Litwiniec, Bogusław (1931- )
(1)
Nonsens (gatunek literacki)
(1)
Palindromy
(1)
Parodia
(1)
Studenci
(1)
Teatr
(1)
Teatr Studencki "Kalambur" (Wrocław)
(1)
Teatr studencki polski
(1)
Wrocław (woj. dolnośląskie)
(1)
Gatunek
Antologia
(1)
Esej
(1)
Gry i zabawy literackie
(1)
Kalambury
(1)
Limeryki
(1)
Nonsens (gatunek literacki)
(1)
Palindromy
(1)
Parodia
(1)
Dziedzina i ujęcie
Literaturoznawstwo
(1)
4 wyniki Filtruj
Książka
W koszyku
Geniusz Stanisław Barańczaka przyprawia o zawrót głowy, a raczej o.. zawrót języka! "Pegaz zdębiał" - zbiór purenonsensowych, wściekle pomysłowych i nieodparcie śmiesznych tekstów, głównie stworzonych w wymyślonych przez autora i skrzętnie opisanych gatunkach - jest tego wyjątkowym przykładem. Po wydaniu tej legendarnej już książki Barańczak pisał dalej w sobie tylko właściwym, błyskawicznym tempie. Joanna Szczęsna, zaprzyjaźniona z poetą i doskonała znawczyni tematu, uzupelniła to wydanie, dołączając nie tylko nowe rozdziały, ale także wzbogaciła już istniejące o rozproszone, czasem nigdy niedrukowane perełki inwencji i humoru oraz anegdoty. "Pegaz" dostał jeszcze szerszych i bardziej olśniewających skrzydeł, na których fruniemy bez końca po oceanie nonsensu, pomiędzy alfabetonami, obleśnikami, onanagramami, czy turystychami, dzięki którym możemy wysłać znajomym odpowiednią pocztówke z wakacji. [Wydawnictwo Agora, 2017]
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. A-107756 (1 egz.)
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Wyp.Muz.Ksieg 3170 (1 egz.)
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. A-51353 (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Zabawy Literackie)
Indeks.
W odróżnieniu od wielkiego klasyka w dziedzinie humorystyki purenonsensownej, Juliana Tuwima, który w swoim wiekopomnym dziele Pegaz dęba skatalogował zabawy literackie istniejące od stuleci, Stanisław Barańczak tworzy zabawy coraz to nowe, a jeśli nawet korzysta ze starych wzorów ľ po mistrzowsku je przekształca. Oto bierze na przykład tekst arii operowej po włosku i tłumaczy go na polski, nie trzymając się, powiedzmy to sobie otwarcie, zbyt niewolniczo oryginału. Jeśli chodzi o sens, bowiem wiernie odtwarza jego brzmienie. Efekt? Ano taki, że słuchając pełnego namiętności dialogu Don Giovanniego i Zerliny z opery Mozarta, nie jesteśmy w stanie uwolnić się od jego "przekładu": Don Giovanni: Wiej mi, bo tnę żyletą! Zerlina: Iii, w japie - cham atletą. Don Giovanni: Pokancerować mordę?! Zerlina: Pies tonął - słoń pruł fordem. A przynajmniej ja, kiedy puszczam sobie czasem Don Giovanniego nie jestem w stanie się uwolnić i zawsze słyszę jak wyżej. [Joanna Szczęsna]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.6-82-7 (1 egz.)
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. A-91733 (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej