Sortowanie
Źródło opisu
Katalog centralny
(13)
Forma i typ
Książki
(8)
Filmy i seriale
(5)
Literatura faktu, eseje, publicystyka
(1)
Dostępność
dostępne
(14)
Placówka
Wypożyczalnia Główna dla dor. i mł. od 15 r. ż. (Dąbrowskiego 33a)
(2)
Czytelnia Główna - wypożyczalnia (Sokoła 13)
(6)
Wypożyczalnia Muzyczna (Żeromskiego 2)
(5)
Filia 11 (Dębicka 170)
(1)
Autor
Bunuel Luis (1900-1983)
(2)
Davies Russell T. (1963- )
(2)
Filipowicz-Rudek Maria
(2)
Konieczna-Twardzikowa Jadwiga (1932-2009)
(2)
Orlicz Tomasz (1950- )
(2)
Sawicka Zofia (1980- )
(2)
Śmiałek Sławomir (1971- )
(2)
Almodóvar Pedro (1949- )
(1)
Braunstein Maria
(1)
Braunstein Maria (1942- )
(1)
Bugler Jeremy
(1)
Davies Russell
(1)
Gold Mick (1947- )
(1)
Hedemann Oskar
(1)
Królikowska Elżbieta
(1)
Lough Robin
(1)
Mazierska Ewa (1964- )
(1)
Polletta Gabriella
(1)
Strauss Frédéric (1964- )
(1)
Toeplitz Jerzy (1909-1995)
(1)
West Samuel
(1)
West Samuel (1966- )
(1)
Rok wydania
2010 - 2019
(5)
2000 - 2009
(4)
1990 - 1999
(1)
1980 - 1989
(3)
Okres powstania dzieła
1901-2000
(2)
1945-1989
(1)
1989-2000
(1)
2001-
(1)
Kraj wydania
Polska
(13)
Język
polski
(9)
angielski
(2)
Przynależność kulturowa
Film angielski
(2)
Temat
Film hiszpański
(5)
Bunuel, Luis (1900-1983)
(2)
Malarstwo hiszpańskie
(2)
Malarze hiszpańscy
(2)
Przekłady
(2)
Reżyserzy hiszpańscy
(2)
Almodovar, Pedro (1949- )
(1)
Almodóvar, Pedro (1949- )
(1)
Białoszewski, Miron (1922-1983)
(1)
Brossa, Joan (1919-1998)
(1)
Brzechwa, Jan (1900-1966)
(1)
Cofino, Manuel (1936-1987)
(1)
Dalí, Salvador (1904-1989)
(1)
Eco, Umberto (1932-2016)
(1)
Espriu, Salvador (1913-1985)
(1)
Film
(1)
Film albański
(1)
Film amerykański
(1)
Film angielski
(1)
Film argentyński
(1)
Film austriacki
(1)
Film belgijski
(1)
Film brazylijski
(1)
Film bułgarski
(1)
Film chiński
(1)
Film czechosłowacki
(1)
Film duński
(1)
Film fiński
(1)
Film francuski
(1)
Film grecki
(1)
Film holenderski
(1)
Film indyjski
(1)
Film japoński
(1)
Film jugosłowiański
(1)
Film koreański
(1)
Film niemiecki
(1)
Film norweski
(1)
Film polski
(1)
Film portugalski
(1)
Film radziecki
(1)
Film rumuński
(1)
Film szwajcarski
(1)
Film szwedzki
(1)
Film turecki
(1)
Film węgierski
(1)
Fredro, Aleksander (1793-1876)
(1)
Gałczyński, Konstanty Ildefons (1905-1953)
(1)
Gombrowicz, Witold (1904-1969)
(1)
Goscinny, René (1926-1977)
(1)
Goya, Francisco (1746-1828)
(1)
Grass, Günter (1927-)
(1)
Greiff, León de (1895-1967)
(1)
Hermann, Judith (1970- )
(1)
Humor
(1)
Jelinek, Elfriede (1946- )
(1)
Khusro Dehalvi, Amira (1253-1325)
(1)
Larra, Mariano José de (1809-1837)
(1)
Lec, Stanisław Jerzy (1909-1966)
(1)
Miró, Joan (1893-1983)
(1)
Mochnacki, Maurycy (1803-1834)
(1)
Mrożek, Sławomir (1930-2013)
(1)
Murakami, Haruki (1949- )
(1)
Pamiętniki hiszpańskie
(1)
Picasso, Pablo (1881-1973)
(1)
Pučkov, Dimitrij
(1)
Reżyseria
(1)
Reżyserzy
(1)
Rodoreda, Merce (1909-1983)
(1)
Schulz, Bruno (1892-1942)
(1)
Szpilman, Władysław (1911-2000)
(1)
Szymborska, Wisława (1923-2012)
(1)
Tardieu, Jean (1903-1935)
(1)
Tolkien, J. R. R. (1892-1973)
(1)
Twardowski, Jan (1915-2006)
(1)
Valdés, Zoé (1959- )
(1)
Velázquez, Diego (1599-1660)
(1)
Čehov, Anton Pavlovič (1860-1904)
(1)
Temat: dzieło
Asteriks na Korsyce
(1)
Asterix i Obelix : misja Kleopatra (film)
(1)
Biblia
(1)
Diamentowy plac
(1)
Ferdydurke
(1)
Idąc rakiem
(1)
Janosik. Prawdziwa historia (film)
(1)
Letni dom, później
(1)
Pianista
(1)
Rozstrzelanie powstańców madryckich 3 maja 1808 r.
(1)
Venus z lustrem
(1)
Władca Pierścieni (film)
(1)
Zemsta
(1)
Temat: czas
1901-2000
(3)
1945-1989
(3)
1901-
(2)
1901-1914
(2)
1914-1918
(2)
1918-1939
(2)
1939-1945
(2)
1601-
(1)
1701-
(1)
1801-
(1)
1801-1900
(1)
1945-
(1)
1989-2000
(1)
Gatunek
Film dokumentalny
(5)
Malarstwo hiszpańskie
(4)
Dokumenty audiowizualne
(3)
Film angielski
(3)
Film biograficzny
(2)
Literatura
(2)
Film
(1)
Literatura katalońska
(1)
Materiały konferencyjne
(1)
Pamiętniki hiszpańskie
(1)
Wywiad dziennikarski
(1)
Dziedzina i ujęcie
Historia
(3)
Kultura i sztuka
(3)
13 wyników Filtruj
Brak okładki
Książka
W koszyku
Indeksy
Tyt. grzbietowy : Kino hiszpańskie
Bibliogr.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. A-66483 (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. A-66866 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Słoneczne kino Pedra Almodóvara / Ewa Mazierska. - Gdańsk : Wydaw. Słowo/Obraz Terytoria, cop. 2007. - 327, [6] s. : fot., portr. ; 23 cm.
Bibliogr. s. 301-306.
Filmogr. s. 307-322.
Ta pozycja znajduje się w zbiorach 2 placówek. Rozwiń listę, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. WG-791.071A/Z-Almodóvar P. (1 egz.)
Biblioteka zamknięta
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. A-90813 (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. WG-791.071A/Z-Bunuel L. (1 egz.)
Biblioteka zamknięta
Brak okładki
Film
W koszyku
(Tajemnice Genialnych Dzieł ; seria 1)
Obraz "Panny z Avignon" narodził się w wyniku intensywnej rywalizacji z Henri Matissem o przywództwo nad awangardą początku XX w. Gdy w 1906 r. Matisse wystawił swoją pracę Radość Życia, została ona wykpiona przez tłum, ma jedyną osobą, która się nie śmiała był Picasso. Czuł on, że tym jednym obrazem Matisse uczynił swoją twórczość cenną, a nawet oryginalną. Postanowił więc odzyskać prymat i rozpoczął pracę nad "Pannami z Avignon".[Best Film, 2011]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Wyp.Muz.Filmy 168 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Almodóvar : rozmowy / przeprowadził Frédéric Strauss ; przekład Oskar Hedemann. - Izabelin : Świat Literacki, copyright 2003. - 233, [1] strona, [28] stron tablic : fotografie (głównie kolorowe) ; 20 cm.
(Film ; 02)
Tytuł oryginału: "Conversations avec Pedro Almodóvar" 2000.
Filmografia na stronach 225-[231].
Zawarte w tomie rozmowy z Pedro Almodovarem składają się na fascynujący i barwny portret artysty, jednego z najoryginalniejszych współczesnych twórców kina, który wnikliwie, swieżo i autoironicznie spogląda na własną karierę. Wspomnienia, anegdoty, przygody z planów zdjęciowych, portrety przyjaciół i współpracowników, ulotne wrażenia i głębokie refleksje o sprawach ostatecznych układają się w niezwykle sugestywną opowieść, emocjonalną i zmysłową, w której rzeczywistość nieustannie przeplata się z fikcją. Książka zilustrowana została unikalnymi archiwalnymi fotografiami. [Świat Literacki, 2003]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. F.11-791/792 (1 egz.)
Film
W koszyku
Diego Velázquez [Film] : Wenus z lustrem / written Russell Davies ; prod. Jeremy Bugler. - Warszawa : Best Film, [2013]. - 1 dysk optyczny (50 min) : dźw., kolor. ; 12 cm.
(Historia Wielkich Dzieł. Seria 5, Arcydzieła XVII wieku)
Oryg. film wyprodukowano w 2004 r.
Tekst polski czyta: Tomasz Orlicz.
Narrator: Samuel West.
DVD-Video.
Obraz: kolor 16:9, dźwięk: Dolby Digital.
Ścieżka dźw. w jęz. ang. Napisy i głos lektora w jęz. pol.
Za wspaniałymi płótnami i zachwycającymi rzeźbami kryją się historie politycznych rewolucji, wojennych ucieczek, starć potężnych osobowości, walk o pieniądze, a nawet ataków przy użyciu noża albo kwasu. W tej fascynującej serii ujawniamy prawdę związaną z powstawaniem ponadczasowych dzieł. Odsłaniamy mało znane fakty i przedstawiamy zaskakujące odkrycia. [Best Film, 2013]
Jedyny akt Velazqueza przedstawia nagą kobietę w zmysłowej pozie. Obraz pełen erotyzmu, a jednocześnie niewinności. Z powodu Inkwizycji malowanie nagości w siedemnastowiecznej Hiszpanii było bardzo ryzykowne i mogło zakończyć się ekskomuniką. "Wenus" Velazqueza staje się przez to dziełem jeszcze bardziej wyjątkowym i pobudza wyobraźnię do dziś. [Best Film, 2013]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Wyp.Muz.Filmy 596 (1 egz.)
Film
DVD
W koszyku
Salvador Dali / produkcja i reżyseria Gabriella Polletta. - Warszawa : Rignier Axel Springer Polska : ADD Media, 2010. - 1 dysk optyczny (DVD) (60 min) : dźwiękowy, kolorowy ; 12 cm + Dodatek drukowany : 20 stron.
(Mistrzowie Sztuki Nowoczesnej : wielcy artyści ; t. 8)
Oryginalny film wyprodukowano w 2004 r.
Opis z etykiety płyty i opakowania.
Dodatek drukowany stanowi opakowanie i zawiera tekst autorstwa Zofii Sawickiej.
Czyta Sławomir Śmiałek.
DVD-5.
Obraz: kolor 4:3, dźwięk: Dolby Digital 2.0.
Ścieżka dźwiękowa w języku angielskim, lektor polski.
Salvador Dali przejawiał wyjątkowe zdolności artystyczne już od najmłodszych lat. Zaczął studiować rysunek już jako dwunastolatek a jego pierwsza wystawa odbyła się, gdy miał jedynie 13 lat. Wprowadzając się w stan halucynacji bez użycia narkotyków, Dali stworzył obrazy, które przyniosły mu sławę największego malarza surrealistycznego już w roku 1929. Kiedy powrócił do bardziej tradycyjnego stylu malarskiego w latach trzydziestych, zerwał z ruchem surrealistów. Największą miłością życia Dalego była jego żona i menedżerka, Gala. Dali zajmował się też modą, filmem, tworzył dla teatru i opery, współpracował okazjonalnie z Harpo Marxem i Waltem Disneyem. Zmarł w 1989 roku. [ADD Media, 2010]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Wyp.Muz.Filmy 1265 (1 egz.)
Film
DVD
W koszyku
Joan Miró / reżyseria Robin Lough. - Warszawa : Rignier Axel Springer Polska : ADD Media, 2010. - 1 dysk optyczny (DVD) (56 min) : dźwiękowy, kolorowy ; 12 cm + Dodatek drukowany : 20 stron.
(Mistrzowie Sztuki Nowoczesnej : wielcy artyści ; t. 10)
Oryginalny film wyprodukowano w 1978 r.
Opis z etykiety płyty i opakowania.
Na płycie również galeria obrazów.
Dodatek drukowany stanowi opakowanie i zawiera tekst autorstwa Zofii Sawickiej.
Czyta Sławomir Śmiałek.
DVD-5.
Obraz: kolor 4:3, dźwięk: Dolby Digital 2.0.
Ścieżka dźwiękowa w języku angielskim, lektor polski. Napisy pod zdjęciami w języku angielskim.
Joan Miró, malując pozornie naiwne, symboliczne obrazy, uformował nowy język artystyczny XX wieku. Był nie tylko malarzem, ale też grafikiem i rzeźbiarzem. Z rodzinnej Barcelony wyjechał do Paryża, by właśnie tu, pod wpływem surrealistów, wykreować swój wyjątkowy, poetycki styl, łącząc katalońską sztukę ludową i elementy fantastyczne. Robin Lough podąża za 85-letnim Miro na próby teatralne, odwiedza go też w jego studiu na Majorce. Film ukazuje artyste jako niezwykle kreatywnego i zdyscyplinowanego wizjonera, który utorował drogę do ekspresjonizmu abstrakcyjnego. [ADD Media, 2010]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Wyp.Muz.Filmy 1117 (1 egz.)
Film
W koszyku
(Historia Wielkich Dzieł. Seria 4, Arcydzieła lat 1800-1850)
Oryg. film wyprodukowano w 2004 r.
Tekst polski czyta: Tomasz Orlicz.
Narrator: Samuel West.
DVD-Video.
Obraz: kolor 16:9, dźwięk: Dolby Digital.
Ścieżka dźw. w jęz. ang. Napisy i głos lektora w jęz. pol.
Za wspaniałymi płótnami i zachwycającymi rzeźbami kryją się historie politycznych rewolucji, wojennych ucieczek, starć potężnych osobowości, walk o pieniądze, a nawet ataków przy użyciu noża albo kwasu. W tej fascynującej serii ujawniamy prawdę związaną z powstawaniem ponadczasowych dzieł. Odsłaniamy mało znane fakty i przedstawiamy zaskakujące odkrycia. [Best Film, 2013]
Pierwszy obraz, który zamiast gloryfikować dokonania bitewne, pokazał jako główny punkt zainteresowania ofiary wojny. W 1808 roku mieszkańcy Madrytu zbuntowali się przeciw okupacji wojsk napolleońskich, lecz ich bunt został surowo ukarany. Goya, nadworny malarz hiszpańskiej rodziny królewskiej, pokazał to wydarzenie w sposób, który nie przypadł do gustu zleceniodawcy - królowi. [Best Film, 2013]
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. Wyp.Muz.Filmy 549 (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
(Między Oryginałem a Przekładem ; 11)
Na grzbiecie i okł. wyłącznie nazwa serii.
Bibliogr. przy pracach.
Streszcz. ang., fr., hisz., niem., port., ros. przy pracach.
I. NOWE A STARE: Przewodniki po sanktuariach maryjnych a problem translatorski ; Tempora mutantur. O nieznanym w rozmówkach ; Historia jako intertekst. Przekład aluzji historycznych na przykładzie powieści Zoe Valdés i Manuela Cofino ; Polsko-hiszpański dwugłos romantyczny w sprawie wpływu przekładów na twórczość oryginalną. Maurycy Mochnacki i Mario José de Larra ; O tłumaczeniu Biblii na języki kreolskie. II. ODLEGŁE: O ukrytym sensie poezji hawajskiej ; Mudjiva, Mbelele, Mekanga. Jak przetłumaczyć nieznany nam świat mozambijskich wyobrażeń? ; Świat powieści Murakamiego Haruki. Pomiędzy posmodernizmem a literaturą popkultury. Deformacja wizji artystycznej w polskich przekładach. III. MAŁE LITERATURY: Powojenna recepcja literatury katalońskiej w Polsce. Kilka uwag na marginesie "Bibliografii polsko-katalońskiej" ; Tłumaczyć Majorkę. Rola przekładu w promocji kultury balearskiej ; Czy sestyna rzeczywiście pisze sama? O tłumaczeniach Joana Brossy ; "Poprzez moje lustro suną dziwne odbicia". Salvador Espriu w świetle polskich przekładów ; Co w tekście piszczy... O polskim przekładzie "Diamentowego placu" Merce Redoredy ; Obecność trzeciej kultury w przekładzie małych literatur. Na przykładzie literatury chorwackiej. IV. OBCE: Nowe a obce ; Kultura przez kulturę ; Czy przekład musi być obcy? ; Transpozycja kulturowa w uczeniu przekładu ; Intertekstualność aprzekład ; Po tamtej stronie Odry i nie tylko. Rozdarcie tłumacza opowiadań Judith Hermann, Sommerhaus, später. V. NASZA WIELKA MAŁA LITERATURA: "Mała-wielka literatura". Uwagi o recepcji literatury polskiej w Niemczech na przykładzie poezji Wisławy Szymborskiej ; Dwukrotne odkrywanie "Ferdydurke" Gombrowicza w Katalonii, czyli dwie różne wersje powieści po katalońsku ; Czy "Pianista" Szpilmana może zainteresować hiszpańskich czytelników? ; Przekład - pogromca kultury i języka. Utrata tożsamości tekstu na przykładzie tłumaczenia filmu "Janosik" na angielski.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. A-74382/11 (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
(Między Oryginałem a Przekładem ; 13)
Na okł. i grzb. wyłącznie tyt. serii.
Zawiera materiały z konferencji.
Bibliogr. przy ref.
Streszcz. ang., fr., hisz., niem., ros. przy ref.
I. O HUMORZE Z PERSPEKTYWY TEORII: Kiedy władza jest śmieszna? ; Ironia a przekład ; Idąc rakiem jak zygzakiem. Humorystyczne efekty decyzji tłumacza na przykładzie polskiego tłumaczenia powieści "Im Krebsgang" Güntera Grassa ; Komizm słowny: preludium czy koda w partyturze kreatywności tłumacza? ; O dziesięciu bokserkach i opuszczaniu humoru ; Możliwości tłumaczenia Umberto Eco. II. POCZUCIE HUMORU W OBRAZKACH: Humor - strategie tłumaczeniowe (na przykładzie gier słów w filmie Alaina Chabata Astérix & Obélix: Mission Cléopâtre) ; Humor sytuacyjny a przekład: zmagania tłumacza z intertekstualnością ; Żargon i humor w polskich przekładach współczesnych filmów rosyjskich ; Kajko i Kokosz po śląsku - szpas na serio ; Z czego śmieją się Francuci? Z czego śmieją się Polacy? O polskim przekładzie albumu "Asteriks na Korsyce" (Goscinny, Uderzo). III. HUMOR A MOWA WIĄZANA: Czy kobieta może być ogniem? Humor słowny w utworach Amira Khusro Dehlewi (1253-1325) ; Humor w aforyzmach Stanisława Jerzego Leca w przekładzie na język niemiecki ; Humor Białoszewskiego i jego przekłady ; O niektórych elementach humoru w poezji Leona de Greiff i radościach tłumacza. Zbliżenie aksjologiczne w poszukiwaniu tożsamości ; Gra słów w poezji dziecięcej Jana Brzechwy (oraz w przekładach na język rosyjski). IV. POCZUCIE HUMORU KLASYKÓW: Czytając Brunona Schulza po rosyjsku ; Humor w dramatach Czechowa a a przekładalność ; Rzeczywistość skrzeczy po rosyjsku - o tłumaczeniu satyrycznych wierszy K. I. Gałczyńskiego ; Niemickie perypetie z humorem ks. Jana Twardowskiego ; O niektórych aspektach humoru w utworach J. R. R. Tolkiena i ich odtworzeniu w przekładach na język polski i rosyjski ; Wybrane aspekty komizmu językowego na przykładzie "Zemsty" Aleksandra Fredry w tłumaczeniu na język niemiecki ; O poczuciu humoru austriackiej noblistki Elfriede Jelinek ; Humor Mrożka w tłumaczeniu na język hiszpański. V. KOMUNIKATY: Humor (elementem) nazw dróg wspinaczkowych ; Gra z cytatem i jego kontekstem w tzw. śmiesznych" przekładach Dymitra Puczkowa ; Tak zwany "śmieszny" przekład Goblina. Zabawa z oryginałem, rzeczywistością i kulturą ; Jak hobbita Merry zrobiono w konia - humor nazw własnych w "śmiesznym" przekładzie filmu "Władca Pierścieni" ; Pani pozwoli, Mademoiselle - czyli o kłopotach z komizmem słownym Jeana Tardieu ; Ponge éponge, czyli ile tłumacz może wycisnąć z poety.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. A-74382/13 (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej