369213
Książka
W koszyku
(Acta Universitatis Wratislaviensis ; nr 2803)
I.Książki z książek?Przekłady jako komunikaty kultury. II.Pierwsze próby eksportu polskiej literatury dla dzieci i młodzieży.III.Społeczno-kulturalne i polityczne uwarunkowania polskiej książki dla dzieci i młodzieży oraz jej przekładów po II wojnie. IV.Utwory przełożone w latach 1945-1989.V.Typy tłumaczonych utworów.VI.Autorzy przełożonych utworów. VII.Tłumacze polskiej literatury dla dzieci i młodzieży.VIII.Geografia wydawnicza przekładów. IX.Chronologia wydawnicza przekładów.X.Ilustratorzy i ilustracje.XI.Antologie,przeróbki i adaptacje.
Status dostępności:
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. A-88819 (1 egz.)
Strefa uwag:
Uwaga dotycząca bibliografii
Bibliogr. s. 283-288 Indeksy Streszcz. ang.
Recenzje:
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej